La petite histoire du poitevin-saintongeais
La délimitation des langues se faisait en langue d’oïl et langue d’oc, la première étant utilisée dans au sud et la seconde au sud. Mais c’est deux langue étaient très différent suivant les régions, l’on ne parle pas le même genre d’oil en Poitou qu’en Bretagne ou qu’en Normandie.
Le poitevin-saintongeais aussi appelé parlanhje est un peu un mélange des deux, c’est une langue romane de la famille des langues d’oïl mais qui reste très arquée par des origines Occitanes.
Mots et questions usuels:
Oui : Vàu
Non : Nun (dire- en secouant la tête) Craulàe de la tàete
Peut-être : Vantér
Ne pas savoir: Cheùt savàe
Bonjour : Beajhor, Bunjhor (bien le bonjour : bé le bunjhor !)
S'il vous plaît: I entrvou hetàe
Merci: Marci
Comment ça va ? : Coume çheù avéndre ?
Monsieur : Mossieù
Jeune homme : Marjholét
Homme vieux et rusé : Oume arou
Homme pauvre : Oume jhibrna
Madame : Madame
Mademoiselle : Mademoeséle
Lés chifre (Les chiffres) :
Un, une : ùn
deux : Deùs
trois : Tràes
quatre : Quatre
cinq : Cénc
six : Sis
sept : Sét
huit : Uit
neuf : Neùv,
dix : Dis
Onze : Unze
douze : Dose
treize : Trése
quatorze : Quatorze
quinze : Chénze
seize : Sése
dix-sept : Dis-sét
dix-huit : Dis-uit
dix-neuf : Dis-neùv
vingt : Vént
Trente : Trente
quarante : Quarante
cinquante : Céncante
soixante : Soessante
soixante-dix : Soessante-dis
quatre-vitngt : Octante
cent : Cent
deux cents : Deùs cents...
Mille : Mile
premier : Prmàe
deuxième : Deùsiaeme
troisième : Traesiaeme
quatrième : Quatriaeme
cinquième : Cénquiaeme
sixième : Sisiaeme
septième: Sétiaeme
huitième : Uitiaeme
neuvième: Neùviaeme
dixième: Disiaeme
onzième: Unziaeme
douzième: Dosiaeme
Les jours de la semaine
Lundi : Léndi
Mardi : Mardi
Mercredi : Mécrdi
Jeudi : Jheùdi
Vendredi : Vendrdi
Samedi : Sénmedi
Dimanche : Dimenche
Lés moes de l'an (Les mois de l'année):
Janvier : Jhanvràe
Février : Fouvràe
Mars : Mar
Avril : Avrell
Mai : Mae
Juin : Jhogn
Juillet : Jhullét
Août : Àut
Septembre : Sébtenbre
Octobre : Octòbre
Novembre : Novenbre
Décembre : Décenbre
Lés sésun (Les saisons) :
Printemps : Prime
Eté : Ètai
Automne : Otoune
Hiver : Ivar
Lés fàete (Les fêtes) :
Pâques : Paque
Pentecôte : Poéntecoute
Toussaint : Toussént
Noël : Nàu
le Nouvel An : an-neù
Vocabulaire lié aux Royaumes
Fonctions des RR :
Comte : Cunte
Prévôt des Maréchaux : Prévôt
Capitaine : Capetaene
Juge : Jhujhe
Procureur : Proçhuratour
Bailli : Bailli
Porte-parole : Orengour
Maire : Maere
Adjoint : Ajhént
Conseiller municipal : Cunsellour munécipàu
Lieutenant : Leùtenant
Sergent : Sérjhent
Soldat : Soudard
Brigadier : Brigadièr
Titres
Fief : Fae
Noblesse : Noblléce
Comte : Cunt
Comtesse : Cuntàesse
Du comte : Comtal
Vicomte : Viscunt
Vicomtesse : Viscuntàesse
Vicomté : Vescomtat
Baron : Barun
Baronne : Baroune
Chevalier : Chevalàe
Lieux et activités :
Ville, cité : vile, citai
Village : Borc
Maison : Mésun
Maison bourgeoise : Mésun lojhi
Hôtel : Oustàu
Rue : Rue
Mine : Mine
Verger : Frutajhàe
Forêt : Fouràet
Pêche : pàeche
L'Eglise :
Prêtre : Pràetre
Vicaire :Viçhaere
Eglise : Ègllése
Religion: Relijhiun
Le marché :
Marché : Marchai
Marchand : Marchand
Prix : Coutement
Principaux métiers:
Peuple: Peùplle
Vagabond : Couratàe
Paysan : paesan
Meunier : Farinàe
Fermier : Moetaes
Charpentier: Charpentàe
Forgeron : Forjhour
En taverne :
Ivrogne : Arsoull
Taverne : Burun
Vin : Vin
Bière : Bére
Produits de bases :
Viande : Caribandale
Pain : Pén
Blé : Bllai
Maïs : Garoull
Légumes : Léghume
Lait : Lét
Cochon : Gorét
Vache : Vache
Cuir : Pea
Laine : Làene
Poisson : Poessun
Fruit : Frut
Bois : Boes
Quelques proverbes
Meûx vaut chômer que mal moudre ! :Mieux vaut ne rien faire que travailler mal
Beunaise se mache à bout de ne rin faire ! :Le confort se gâte à force de ne rien faire
Qui va chapt'it, va loin ! :Qui va doucement va sûrement
Meûx vaut s'moucher deux fois que s'arracher le nez ! :Mieux vaut se moucher deux fois que de s'arracher le nez
Tache de seug' to chemin dreit, d'Angoleme à La Rochelle, pas d'besoin d'passer pr' Potiers : Tâche de suivre ton chemin. Pour aller d'Angoulême à La Rochelle, il n'est pas besoin de passer par Poitiers
[mise en forme inspirer de la palaqueta ]